Source
Anonymous Poem Sent from the Publicly Owned Enterprise Plasta Espenhain to Horst Schumann, First Secretary of the Socialist Unity Party (SED) District Leadership in Leipzig
As I leave the department store,
there’s nothing left on shelves or floor.
And crowding the door, still wanting in
are Polish families with their kin,
while out beyond the giant gate
Germans patiently stand and wait.
At the market as I walk around
Czechoslovakians everywhere abound.
They went shopping, their pockets are full.
There’s no more left—they got it all.
And as I was riding home on the bus,
the guy sitting opposite me was a Russ’.
Enraged I ran into the store to buy cheese,
in front of me stood a Vietnamese.
I tripped out the door, poor me, oh my,
in front of me was a Cuban guy.
Come on, dear Erich[1], be our guest,
from all that is yours, give us half the rest.
The Pole has money, the Russian has light,
but we’ve got friendship and that’s alright.
Notes
Source: Anonymous poem sent from the VEB Plasta Espenhain to Horst Schumann, First Secretary of the Socialist Unity Party district leadership in Leipzig, Received on March 7, 1989; reprinted in Henrik Eberle, ed., Einverstanden. E. H. Parteiinterne Hausmitteilungen. Briefe, Akten und Intrigen aus der Honecker-Zeit. Berlin: Schwartzkopf & Schwartzkopf, 1999, pp. 311–12.